After Keerthy Suresh, Anu Emmanuel dubs her voice for Agnyaathavaasi

Anu has dubbed in Telugu for the first time and added a new dimension to her career.

By   |     |   2,912 reads   |   1 comments

Anu dubbing for PSPK 25

A few days ago, actress Keerthy Suresh dubbed her voice for ‘Agnyaathavaasi’ and added a new dimension to her role in the film.

Now, her co-star Anu Emmanuel has done the same. The lady recently dubbed in Telugu for the first time and gave her fans a reason to rejoice. Talking about this, she said that dubbing for herself helped her add a new dimension to her character while upping its authenticity.

“I have been contemplating dubbing for myself since long, but it did not materialise. I believe dubbing in my voice brings authenticity to my character and adds a different dimension to me,” she added.

Talking about her role in ‘Agnyaathavaasi’, she said that it is a ‘substantial’ one and is pretty different from the ones she has done in the past.

“I am not at liberty to talk about my role, but it’s very substantial and yet different from what the audience has seen in my earlier films,” she added.

Interestingly, ‘Agnyaathavaasi’ marks Anu’s first collaboration with Pawan Kalyan. Praising the ‘Power Star’, she said that he is quite a cool and humble person. She went on to add that he is a dedicated and focused actor.

“He’s always composed and focused on the sets. He’s down-to-earth, humble and doesn’t have any airs of being a superstar. I’m floored to see his humility,” said Anu.

Well, we wish Anu the very best for ‘Agnyaathavaasi’ and hope that she impresses us with her performance.

So, are you looking forward to ‘Agnyaathavaasi’? Talk to us in the space below.


    Good for her. Dubbing in own voice adds authenticity. Now, what about Kajal, Anushka…why can’t they dub?!

Leave a Reply